31.1.10

TRADAS KOOPT VERTAALBUREAU AR.PEGE TRANSLATIONS

ISO 9001 certificering TRADAS hernieuwd

Brussel, 28 januari 2010 – TRADAS N.V., een full-service vertaalbureau dat al 22 jaar in Brussel gevestigd is, heeft sectorgenoot AR.PEGE TRANSLATIONS overgenomen. AR.PEGE TRANSLATIONS, eveneens uit Brussel, werkt voornamelijk voor Duitse en Oostenrijkse klanten. Het bedrijf is gespecialiseerd in technische vertalingen voor sectoren als de automatisering, land- en tuinbouw, chemie, milieu en waterbehandeling. Daarnaast levert het bedrijf ook diensten voor de cultuur- en muzieksector.

Met deze overname wil TRADAS zijn positie versterken in de Duitstalige landen. Het bedrijf wordt nu al tot een van de leiders in de Belgische vertaalmarkt gerekend. TRADAS wil eveneens nieuwe onderwerpen aanpakken binnen zijn vertaalactiviteiten.

Met de overname verwerft TRADAS niet alleen de aandelen van het bedrijf AR.PEGE. Het komt ook in het bezit van specifieke kennis in de vorm van een portefeuille aan gespecialiseerde vertalers die de klanten van AR.PEGE TRANSLATIONS blijvend verzekeren van de kwaliteit van de diensten waaraan ze gewend zijn. In de huidige economische situatie getuigt deze overname ook van een onbegrensd vertrouwen in de toekomst.

TRADAS bewijst eveneens opnieuw zijn toewijding aan kwaliteit door het behalen van de hernieuwing van het ISO 9001 certificaat in zijn meest recente versie 2008. Deze kwaliteitsdrang uit zich in de permanente evaluatie van de leveranciers, zowel op het taalkundige vlak als op dat van de technologie die gebruikt wordt om prestaties van hoog niveau te leveren.

Over TRADAS
Het klantenbestand van TRADAS bestaat uit overheidsorganisaties en privébedrijven. Het bedrijf bedient een brede waaier aan klanten in de belangrijkste sectoren zoals de zware industrie, automatisering, de automobielsector, het transportwezen, distributie, bouw en immobiliën, gezondheid voor mens en dier, farmaceutische sector, technologie, de financiële en juridische sector, personeelsbeleid, toerisme, reclame, marketing, public relations, enzovoort.

Deze waaier aan sectoren breidt zich constant uit en tegelijk komen er binnen deze sectoren steeds nieuwe specialisaties. Dat is het gevolg van de toenemende globalisatie van de economie en handel, domeinen waar meertalige communicatie een belangrijke rol speelt. Om hieraan tegemoet te komen zet TRADAS een combinatie in van menselijke vaardigheden, technische ondersteuning en contactpersonen die zich volledig toeleggen op de doelen van de klanten. Steeds meer integreert TRADAS zich in het hele documentenbeheer van de bedrijven. Vertalingen vormen daar een belangrijk economisch onderdeel van.